День был по горским стандартам мягкий, и я скоро обнаружил, что одежда, подобранная для меня Кетриккен, прекрасно сохраняет тепло. Я расстегнул плащ у ворота, а потом и рубашку, чтобы немного проветриться. Шут отбросил отороченный мехом капюшон своего плаща, под ним оказалась вязаная шерстяная шапка веселой расцветки. Я смотрел, как во время ходьбы болтается кисточка на ней. Если мы и шли слишком быстро для шута, он об этом ничего не говорил. Может быть, у него, как и у меня, не хватало дыхания, чтобы жаловаться.
Вскоре после полудня нас догнал Ночной Волк.
— Славный песик, — сказал я ему вслух.
Это еще что! Послушал бы ты, как вас называет Кеттл, самодовольно заметил он. Мне будет жаль всех вас, когда старая сука догонит стаю. У нее есть палка.
Она идет за нами?
Для не умеющего нюхать человека она неплохо держит след.
Ночной Волк рысью пробежал мимо нас, с удивительной легкостью двигаясь по рыхлому снегу вдоль края тропы. По-моему, ему доставила удовольствие волна беспокойства, пробежавшая по цепочке джеппов, когда они почуяли его запах. Я наблюдал за тем, как он миновал их, а потом и Кетриккен. Оказавшись во главе отряда, Ночной Волк тут же уверенно побежал вперед, как будто знал, куда мы идем. Скоро я потерял его из виду, но это меня не беспокоило. Я знал, что он часто будет возвращаться, чтобы пересчитать нас.
— Кеттл идет за нами, — сказал я шуту.
Он бросил на меня вопросительный взгляд.
— Ночной Волк говорит, что она сердится.
Его плечи поднялись и опустились — он коротко вздохнул.
— Что ж. Она имеет право решать самостоятельно, — пробормотал шут себе под нос и потом добавил, уже обращаясь ко мне: — Меня до сих пор немного нервирует, когда вы с волком делаете это.
— Это тебе мешает? Что я наделен Даром?
— А тебе мешает, когда ты встречаешься со мной взглядом? — парировал шут.
Этого было достаточно. Мы шли дальше. Кетриккен вела нас, пока не угас дневной свет. Мы остановились на утоптанной площадке в тени одного из огромных деревьев. Мы явно были на одном из торговых путей в Джампи, правда, редко используемом. Командовала Кетриккен. Она жестом указала Старлинг на небольшую кучу сухого хвороста, защищенную от снега куском брезента.
— Возьми немного, чтобы развести костер, и позаботься, чтобы положить туда столько же, сколько возьмешь. Здесь останавливается множество людей, и в плохую погоду от того, будут ли здесь дрова, может зависеть чья-нибудь жизнь.
Старлинг беспрекословно подчинилась.
Нам с шутом Кетриккен велела помочь ей установить палатку. Когда мы закончили, у нас был шатер, формой напоминающий шляпку гриба. Затем она распределила между нами оставшуюся работу — распаковать и расстелить постели, привязать вожака джеппов и освободить от груза остальных, растопить снег, чтобы получить немного питьевой воды. Сама она во всем принимала самое деятельное участие. С уколом боли я понял, что она напоминает мне Верити. Из нее бы вышел хороший солдат.
Когда все было сделано, мы с шутом обменялись взглядами. Я подошел к Кетриккен, проверявшей джеппов. Эти выносливые животные уже принялись общипывать почки и кору с молодых деревьев, росших у края лагеря.
— Мне кажется, что за нами идет Кеттл, — сказал я ей. — Как вы считаете, нужно мне пойти встретить ее?
— Куда? — спросила меня Кетриккен. Вопрос прозвучал бездушно, но она продолжала: — Если она догонит нас, то разделит то, что у нас есть. Но я подозреваю, что она устанет гораздо раньше и вернется в Джампи. Возможно, она уже там.
А может быть, она лежит где-нибудь у края дороги без сил, подумал я. Но не стал возражать. В словах Кетриккен была суровая практичность жителей гор. Она оценила решение Кеттл следовать за нами. Но даже если попытка сделать это убьет старую женщину, Кетриккен не станет вмешиваться. Я знал, что среди горцев было обычным явлением, когда старые люди выбирают так называемое уединение, добровольную ссылку, в которой холод может положить конец всем их недугам. Но это не помешало мне послать Ночного Волка посмотреть, не идет ли Кеттл. Я хотел верить, что с моей стороны это было простым любопытством. Он только что вернулся в лагерь с окровавленным белым зайцем в зубах. В ответ на мою просьбу он встал, почесался и хмуро приказал мне: Тогда последи за моим мясом. И растворился в наступающих сумерках.
Мы как раз заканчивали приготовления к вечерней трапезе, состоявшей из овсянки и печеных лепешек, когда в лагере появились Кеттл и Ночной Волк. Она подошла к костру и стала греть руки, враждебно посматривая на нас с шутом. Мы обменялись взглядами. Это были виноватые взгляды. Я поспешно предложил Кеттл чашку чая, которую только что налил для себя. Она взяла ее и выпила. После чего обвинительным тоном заявила:
— Вы ушли без меня.
— Да, — признал я. — Кетриккен пришла к нам и сказала, что мы должны отправляться немедленно, так что мы с шутом…
— Я все равно здесь, — торжествующе заявила Кеттл, перебив меня. — И собираюсь идти с вами дальше.
— Мы торопимся, — негромко сказала Кетриккен. — Мы не можем идти медленнее ради вас.
У Кеттл из глаз почти посыпались искры.
— А я вас просила? — резко спросила она у королевы.
Кетриккен пожала плечами.
— Просто чтобы вы знали, — тихо сказала она.
— Я знаю, — так же тихо ответила Кеттл.
И вопрос был решен.
Я наблюдал за этим обменом репликами с некоторым благоговением и с тех пор стал испытывать даже большее уважение к обеим женщинам. Мне стало ясно, как теперь себя ощущает Кетриккен. Она была королевой Шести Герцогств, но не стала прятаться за титул и оскорбляться резким ответом Кеттл. Вместо этого она обратилась к ней как женщина к женщине — уважительно, но властно. Я снова оценил ее характер и счел, что не ошибся в нем.