Странствия убийцы - Страница 252


К оглавлению

252

Когда мы спустились к костру, Кетриккен, к моему удивлению, уже вернулась. Она сидела у огня, бесстрастно глядя на пляшущие языки пламени. Ночной Волк лежал почти у нее на ногах. Он поднял уши, когда я подошел к костру, но не сделал никакого движения, чтобы оставить королеву.

Кеттл повела Верити прямо к самодельной палатке, которую поставили для него. Она кивнула шуту, и, не сказав ни слова, тот взял дымящийся таз с водой и пошел за ней. Когда я хотел тоже залезть в крошечную палатку, шут выставил и меня, и Кеттл.

— Он будет не первым королем, за которым я ухаживаю, — напомнил он нам. — Доверьте его мне.

— Не касайся его рук, — сурово предупредила Кеттл.

Казалось, шут был ошеломлен этим, но через мгновение он уже кивнул в знак согласия.

Когда я уходил, он развязывал покрытый множеством узелков шнур, стягивавший изношенный камзол Верити, без умолку болтая о посторонних вещах. Я слышал, как Верити заметил:

— Мне так не хватает Чарима! Я не должен был позволять ему идти со мной, но он служил мне так долго… Он умирал медленно… и очень страдал. Но это тоже ушло в дракона. Это было необходимо.

Когда я возвратился к огню, мне было не по себе. Старлинг помешивала в котелке. С огромного куска мяса на вертеле срывались капли жира, и языки пламени колебались и шипели. Запах напомнил мне о том, как я голоден, и в животе у меня забурчало. Кеттл стояла спиной к огню и смотрела в темноту. Кетриккен сверкнула на меня глазами.

— Так, — сказал я, — как охота?

— Как видишь, — тихо ответила Кетриккен.

Она показала на котелок, а потом протянула руку к разрубленной на куски лесной свинье. Я подошел, чтобы оценить добычу. Это был не мелкий экземпляр.

— Опасная дичь, — заметил я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и не выдавал страха, что моя королева пошла одна на такого зверя.

— Это как раз то, что мне было нужно, — все так же тихо ответила она.

Я слишком хорошо понимал ее.

Прекрасная охота. Я никогда не добывал так много мяса такими незначительными средствами, сказал Ночной Волк. Он потерся головой о ее ногу с настоящей любовью. Кетриккен уронила руку и нежно подергала его за уши. Он застонал от удовольствия и всей тяжестью прижался к ней.

— Вы его избалуете, — насмешливо заметил я. — Он сказал, что никогда не получал столько мяса, затратив так мало сил.

— Он такой умный. Он выгнал на меня эту свинью. И очень храбрый. Моя первая стрела не попала в цель, и он не давал свинье уйти, пока я не выстрелю еще раз. — Она говорила так, словно не думала ни о чем другом. Я кивал в такт ее словам, собираясь продолжать разговор в том же духе. Но она внезапно спросила: — Что с ним?

Я знал, что она говорит не о волке.

— Не знаю точно, — мягко ответил я. — Он так долго был один. Возможно, этого было достаточно, чтобы… ослабить его мозг. И…

— Нет, — резко вмешалась Кеттл. — Это вовсе не так. Хотя я могу вас заверить, что он устал. И любой человек устал бы, сделав то, что он сделал в одиночку. Но…

— Но вы же не верите, что он один вырезал этого дракона? — перебил я ее.

— Я верю, — настойчиво ответила старая женщина. — Он все объяснил тебе. Он должен сделать это сам, и он сделал это. — Она медленно покачала головой. — Я никогда не видела ничего подобного. Даже король Вайздом пользовался помощью своего круга или тем, что от него осталось.

— Невозможно вытесать такую статую мечом, — сказал я упрямо. То, что говорила Кеттл, было абсурдно.

Вместо ответа она встала и ушла в темноту. Вернувшись, она положила к моим ногам два предмета. Один некогда был резцом. Его головка превратилась в бесформенный комок. Второй был старинным железным молотком со сравнительно новой деревянной рукояткой.

— Вокруг разбросано еще несколько. Наверное, король нашел их в городе. А может быть, здесь, — сообщила она, прежде чем я успел задать вопрос.

Я смотрел на сточенные инструменты и думал о долгих месяцах отсутствия Верити. Ради этого? Ради того, чтобы вырезать каменного дракона?

— Я не понимаю, — слабо пробормотал я.

Кеттл заговорила очень четко, словно растолковывая ребенку:

— Он вырезал дракона и вкладывал в него все свои воспоминания. Поэтому он кажется таким рассеянным. Но это не все. Я думаю, что он воспользовался Силой, чтобы убить Каррода, и серьезно пострадал, делая это. — Она грустно покачала головой. — Подойти так близко к цели и потерпеть поражение! Я поражаюсь тому, как хитер круг Регала. Неужели они послали к нему Каррода, зная, что если Верити убьет Силой, он может выжечь самого себя?

— Я не думаю, что кто-то из круга захотел бы принести себя в жертву.

Кеттл горько улыбнулась:

— Я не говорю, что он сделал это добровольно. И не говорю, что он знал о намерениях своих товарищей. Это как игра в камни, Фитц Чивэл. Игрок подставляет камень, чтобы получить преимущество в игре. Цель игры — победить, а не сохранить камни.

Глава 34
ДЕВУШКА НА ДРАКОНЕ

В начале нашего противостояния красным кораблям, когда никто в Шести Герцогствах еще не начал называть это войной, король Шрюд и принц Верити поняли, что задача, стоящая перед ними, неразрешима. Ни один человек, независимо от того, насколько он владеет Силой, не может в одиночку отражать атаки красных кораблей на наши берега. Король Шрюд вызвал к себе Галена, мастера Силы, и приказал ему создать для Верити круг Силы, который мог бы поддержать усилия принца. Гален противился этому приказу, особенно после того, как выяснил, что в числе прочих должен будет обучать королевского бастарда. Мастер Силы заявил, что никто из студентов не показался ему достойным обучения. Но король Шрюд настаивал, повелев добиться от них всего, что возможно. Гален неохотно сдался и создал круг, названный его именем.

252